Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni, 8, Scriverai su quelle pietre tutte le parole di questa legge, in modo che siano molto chiare». 9, Mosè e i sacerdoti levitici parlarono a tutto Israele, dicendo: «Fa’ silenzio e ascolta, Israele! Oggi sei diventato il popolo del Signore tuo Dio. 10 Ubbidirai quindi alla voce del Signore tuo Dio, e metterai in pratica i suoi comandamenti e le sue leggi che oggi ti do». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni, 15, «Maledetto l’uomo che fa un’immagine scolpita o di metallo fuso, cosa abominevole per il Signore, opera di un artigiano, e la pone in luogo occulto!» –E tutto il popolo risponderà e dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
16, «Maledetto chi disprezza suo padre o sua madre!» –E tutto il popolo dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni,17, «Maledetto chi sposta le pietre di confine del suo prossimo!» –E tutto il popolo dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni,18, «Maledetto chi fa smarrire al cieco il suo cammino!» –E tutto il popolo dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni,19, «Maledetto chi calpesta il diritto dello straniero, dell’orfano e della vedova!» –E tutto il popolo dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni,20, «Maledetto chi si corica con la moglie di suo padre, perché ha sollevato il lembo della coperta di suo padre!» –E tutto il popolo dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni,21, «Maledetto chi si accoppia con qualsiasi bestia!» –E tutto il popolo dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni,22, «Maledetto chi si corica con la propria sorella, figlia di suo padre o figlia di sua madre!» –E tutto il popolo dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni,23, «Maledetto chi si corica con sua suocera!» –E tutto il popolo dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni,24, «Maledetto chi uccide il suo prossimo di nascosto!» –E tutto il popolo dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni,25, «Maledetto chi prende un regalo per condannare a morte un innocente!» –E tutto il popolo dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Deuteronomio 27-28 Benedizioni e maledizioni, 26, «Maledetto chi non si attiene alle parole di questa legge, per metterle in pratica[a]!» –E tutto il popolo dirà: «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le benedizioni DEUTERONOMIO28, Ora, se tu ubbidisci diligentemente alla voce del Signore tuo Dio, avendo cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti che oggi ti do, il Signore, il tuo Dio, ti metterà al di sopra di tutte le nazioni della terra; Deuteronomio 28,2 e tutte queste benedizioni verranno su di te e si compiranno per te, se darai ascolto alla voce del Signore tuo Dio:«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le benedizioni DEUTERONOMIO28, Ora, se tu ubbidisci diligentemente alla voce del Signore tuo Dio, avendo cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti che oggi ti do, il Signore, il tuo Dio, ti metterà al di sopra di tutte le nazioni della terra; Deuteronomio 28,3, Sarai benedetto nella città e sarai benedetto nella campagna. 4 Benedetto sarà il frutto del tuo seno, il frutto della tua terra e il frutto del tuo bestiame; benedetti i parti delle tue vacche e delle tue pecore. 5 Benedetti saranno il tuo paniere e la tua madia.«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le benedizioni DEUTERONOMIO28, Ora, se tu ubbidisci diligentemente alla voce del Signore tuo Dio, avendo cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti che oggi ti do, il Signore, il tuo Dio, ti metterà al di sopra di tutte le nazioni della terra; Deuteronomio 28,6, Sarai benedetto al tuo entrare e benedetto al tuo uscire. 7, Il Signore farà sí che i tuoi nemici, quando si alzeranno contro di te, siano sconfitti davanti a te; usciranno contro di te per una via e per sette vie fuggiranno davanti a te.«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le benedizioni DEUTERONOMIO28, Ora, se tu ubbidisci diligentemente alla voce del Signore tuo Dio, avendo cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti che oggi ti do, il Signore, il tuo Dio, ti metterà al di sopra di tutte le nazioni della terra; Deuteronomio 28,8, Il Signore ordinerà, e la benedizione verrà su di te, sui tuoi granai e su tutte le tue imprese; ti benedirà nel paese che il Signore, il tuo Dio, ti dà.«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le benedizioni DEUTERONOMIO28, Ora, se tu ubbidisci diligentemente alla voce del Signore tuo Dio, avendo cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti che oggi ti do, il Signore, il tuo Dio, ti metterà al di sopra di tutte le nazioni della terra; Deuteronomio 28,9 Il Signore ti costituirà suo popolo santo, come ti ha giurato, se osserverai i comandamenti del Signore tuo Dio, e se camminerai nelle sue vie. 10, Tutti i popoli della terra vedranno che tu porti il nome del Signore, e ti temeranno.«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le benedizioni DEUTERONOMIO28, Ora, se tu ubbidisci diligentemente alla voce del Signore tuo Dio, avendo cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti che oggi ti do, il Signore, il tuo Dio, ti metterà al di sopra di tutte le nazioni della terra; Deuteronomio 28,11, Il Signore, il tuo Dio, ti colmerà di beni: moltiplicherà il frutto del tuo seno, il frutto del tuo bestiame e il frutto della tua terra, nel paese che il Signore giurò ai tuoi padri di darti. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le benedizioni DEUTERONOMIO28, Ora, se tu ubbidisci diligentemente alla voce del Signore tuo Dio, avendo cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti che oggi ti do, il Signore, il tuo Dio, ti metterà al di sopra di tutte le nazioni della terra; Deuteronomio 28,12 Il Signore aprirà per te il suo buon tesoro, il cielo, per dare alla tua terra la pioggia al tempo giusto, e per benedire tutta l’opera delle tue mani; tu presterai a molte nazioni e non prenderai nulla in prestito. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le benedizioni DEUTERONOMIO28, Ora, se tu ubbidisci diligentemente alla voce del Signore tuo Dio, avendo cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti che oggi ti do, il Signore, il tuo Dio, ti metterà al di sopra di tutte le nazioni della terra; «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le benedizioni DEUTERONOMIO28, Ora, se tu ubbidisci diligentemente alla voce del Signore tuo Dio, avendo cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti che oggi ti do, il Signore, il tuo Dio, ti metterà al di sopra di tutte le nazioni della terra; Deuteronomio 28,13 Il Signore ti metterà alla testa e non alla coda. Sarai sempre in alto, e mai in basso, se ubbidirai ai comandamenti del Signore tuo Dio, che oggi ti do perché tu li osservi e li metta in pratica, 14 e se non devierai né a destra né a sinistra da alcuna delle cose che oggi vi comando, per andare dietro ad altri dèi e per servirli.«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,15, Ma se non ubbidisci alla voce del Signore tuo Dio, se non hai cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti e tutte le sue leggi che oggi ti do, avverrà che tutte queste maledizioni verranno su di te e si compiranno per te: 16, sarai maledetto nella città e sarai maledetto nella campagna. 17 Maledetti saranno il tuo paniere e la tua madia. 18 Maledetto sarà il frutto del tuo seno, il frutto della tua terra; maledetti i parti delle tue vacche e delle tue pecore.«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,19 Sarai maledetto al tuo entrare e maledetto al tuo uscire. 20, Il Signore manderà contro di te la maledizione, lo spavento e la minaccia in ogni cosa cui metterai mano e che farai, finché tu sia distrutto e tu perisca rapidamente, a causa della malvagità delle tue azioni per la quale mi avrai abbandonato. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,21 Il Signore farà sí che la peste si attaccherà a te, finché essa ti abbia consumato nel paese nel quale stai per entrare per prenderne possesso. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,22 Il Signore ti colpirà di deperimento, di febbre, di infiammazione, di arsura, di aridità, di carbonchio e di ruggine, che ti perseguiteranno finché tu sia perito. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,23 Il tuo cielo sarà di rame sopra il tuo capo e la terra sotto di te sarà di ferro. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,24 Al posto della pioggia il Signore manderà, sul tuo paese, sabbia e polvere che cadranno su di te dal cielo, finché tu sia distrutto.«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,25, Il Signore ti farà sconfiggere dai tuoi nemici; uscirai contro di loro per una via e per sette vie fuggirai davanti a loro e sarete ripugnanti per tutti i regni della terra. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,26 I tuoi cadaveri saranno pasto di tutti gli uccelli del cielo e delle bestie della terra, che nessuno scaccerà. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,27 Il Signore ti colpirà con l’ulcera d’Egitto, con emorroidi, con la rogna e con la tigna, da cui non potrai guarire. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,28 Il Signore ti colpirà di follia, di cecità e di confusione mentale; 29 e andrai brancolando in pieno giorno, come il cieco brancola nel buio; non prospererai nelle tue vie, sarai continuamente oppresso e spogliato e nessuno ti soccorrerà. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,30 Ti fidanzerai con una donna e un altro si coricherà con lei; costruirai una casa, ma non vi abiterai; pianterai una vigna e non ne godrai il frutto. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,31 Il tuo bue sarà ammazzato sotto i tuoi occhi e tu non ne mangerai; il tuo asino sarà portato via in tua presenza e non ti sarà reso; le tue pecore saranno date ai tuoi nemici e non vi sarà chi ti soccorra. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,32 I tuoi figli e le tue figlie saranno dati in balía di un altro popolo; i tuoi occhi lo vedranno e ti si consumeranno per il continuo rimpianto e la tua mano sarà senza forza. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,33 Un popolo che tu non avrai conosciuto mangerà il frutto della tua terra e di tutta la tua fatica e sarai continuamente oppresso e schiacciato. 34 Sarai fuori di te per le cose che vedrai con i tuoi occhi. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,35 Il Signore ti colpirà sulle ginocchia e sulle cosce con un’ulcera maligna, dalla quale non potrai guarire; ti colpirà dalle piante dei piedi alla sommità del capo. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,36 Il Signore farà andare te e il re, che avrai costituito sopra di te, verso una nazione che né tu né i tuoi padri avrete conosciuto; lí servirai dèi stranieri, il legno e la pietra; 37 e diventerai oggetto di stupore, di sarcasmo e di ironia per tutti i popoli fra i quali il Signore ti avrà condotto.«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,38, Porterai molta semenza al campo e raccoglierai poco, perché la cavalletta la divorerà. 39 Pianterai vigne, le coltiverai, ma non berrai vino né coglierai uva, perché il verme le roderà. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,40 Avrai degli ulivi in tutto il tuo territorio, ma non ti ungerai d’olio, perché i tuoi ulivi perderanno il loro frutto. 41 Genererai figli e figlie, ma non saranno tuoi, perché andranno in schiavitú. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,42 Tutti i tuoi alberi e il frutto della terra saranno preda della cavalletta. 43 Lo straniero che sarà in mezzo a te salirà sempre piú in alto al di sopra di te e tu scenderai sempre piú in basso. 44 Egli presterà a te, e tu non presterai a lui; egli sarà alla testa e tu in coda.«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,45 Tutte queste maledizioni verranno su di te, ti perseguiteranno e ti raggiungeranno, finché tu sia distrutto, perché non avrai ubbidito alla voce del Signore tuo Dio, osservando i comandamenti e le leggi che egli ti ha dato. 46 Esse saranno per te e per i tuoi discendenti come un segno e come un prodigio per sempre.«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
DEUTERONOMIO 28,47, Per non avere servito il Signore, il tuo Dio, con gioia e di buon cuore in mezzo all’abbondanza di ogni cosa, 48 servirai i tuoi nemici che il Signore manderà contro di te, in mezzo alla fame, alla sete, alla nudità e alla mancanza di ogni cosa; ed essi ti metteranno un giogo di ferro sul collo, finché ti abbiano distrutto. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,49 Il Signore farà muovere contro di te, da lontano, dalle estremità della terra, una nazione, pari all’aquila che vola: una nazione della quale non capirai la lingua, 50 una nazione dall’aspetto minaccioso, che non avrà riguardo per il vecchio né per il bambino; 51 che mangerà il frutto del tuo bestiame e il frutto della tua terra, finché sia distrutto, e non ti lascerà né frumento, né mosto, né olio, né i parti delle tue vacche e delle tue pecore, finché ti abbia fatto perire. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,52 Ti assedierà in tutte le tue città, finché in tutto il tuo paese cadano le alte e forti mura nelle quali avrai riposto la tua fiducia. Essa ti assedierà in tutte le città, in tutto il paese che il Signore, il tuo Dio, ti avrà dato. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,53 E durante l’assedio e nell’angoscia alla quale ti ridurrà il tuo nemico, mangerai il frutto del tuo seno, le carni dei tuoi figli e delle tue figlie, che il Signore, il tuo Dio, ti avrà dato. 54 L’uomo piú delicato e sensibile tra di voi guarderà con occhio malvagio suo fratello, la donna che riposa sul suo seno, i figli che ancora gli rimangono, «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,55 non volendo dividere con nessuno di loro la carne dei suoi figli di cui si ciberà, perché non gli sarà rimasto nulla durante l’assedio e nell’angoscia alla quale il tuo nemico ti ridurrà in tutte le tue città. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,56 La donna piú delicata e raffinata tra di voi, che non avrebbe osato posare la pianta del piede in terra, tanto si sentiva delicata e raffinata, guarderà con occhio maligno il marito che riposa sul suo seno, suo figlio e sua figlia, 57, per non dar loro nulla della placenta uscita dal suo seno e dei figli che metterà al mondo, perché, mancando di tutto, se ne ciberà di nascosto, durante l’assedio e nell’angoscia alla quale ti ridurrà il tuo nemico nelle tue città.«Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,58, Se non hai cura di mettere in pratica tutte le parole di questa legge, scritte in questo libro, se non temi questo nome glorioso e tremendo del Signore tuo Dio, «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,59 il Signore renderà straordinarie le piaghe con le quali colpirà te e i tuoi discendenti: piaghe grandi e persistenti, malattie maligne e persistenti. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,60 Farà tornare su di te tutte le malattie d’Egitto, davanti alle quali tu tremavi, ed esse si attaccheranno a te. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,61 Anche le numerose malattie e le numerose piaghe non menzionate nel libro di questa legge, il Signore le farà venire su di te, finché tu sia distrutto. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,62 Voi rimarrete soltanto in pochi, dopo essere stati numerosi come le stelle del cielo, perché non avrai ubbidito alla voce del Signore tuo Dio. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,63 Avverrà che come il Signore prendeva piacere a farvi del bene e moltiplicarvi, cosí il Signore prenderà piacere a farvi perire e a distruggervi; sarete strappati dal paese del quale vai a prendere possesso. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,64 Il Signore ti disperderà fra tutti i popoli, da una estremità della terra fino all’altra; e là servirai altri dèi, che né tu né i tuoi padri avete mai conosciuto: il legno e la pietra. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,65 Fra quelle nazioni non avrai riposo e non vi sarà luogo dove i tuoi piedi possano fermarsi; là il Signore ti darà un cuore tremante, degli occhi che si spengono e un’anima languente. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,66 La tua vita ti starà davanti come sospesa; tremerai notte e giorno e non sarai sicuro della tua esistenza. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,67 La mattina dirai: «Fosse pur sera!» e la sera dirai: «Fosse pur mattina!» a causa dello spavento che ti riempirà il cuore e a causa delle cose che vedrai con i tuoi occhi. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,68 Il Signore ti farà tornare in Egitto su delle navi, ripercorrendo la via della quale ti avevo detto: «Non la rivedrai piú!» Là vi offrirete in vendita ai vostri nemici come schiavi e come schiave, ma mancherà il compratore! «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Le maledizioni: DEUTERONOMIO 28,69, Queste sono le parole del patto che il Signore comandò a Mosè di stabilire con i figli d’Israele nel paese di Moab, oltre al patto che aveva stabilito con essi a Oreb. «Amen». C. S. P. B. C. S. S. M. L. N. D. S. M. D. V. R. S. N. S. M. V. S. M. Q. L. I.V. B. burn Satana in Jesus’s name amen drink your poison made by yourself created!
Scopri di più da KING of kings Unius REI
Abbonati per ricevere gli ultimi articoli inviati alla tua e-mail.
